سفارة استراليا فى انقرة
تركيا > أستراليا
العنوان | Ugur Mumcu Caddesi No: 88 7th floor Gaziosmanpasa 06700 Ankara Turkey |
---|---|
الهاتف | محلي: (0312) 459.9500 دولي: +90.312.459.9500 |
الفاكس | محلي: (0312) 446.4827 دولي: +90.312.446.4827 |
Web site | http://www.turkey.embassy.gov.au/ |
املء هذا النموذج :
- لتقديم طلب للحصول على معلومات.
- لترك رسالة في هذه الصفحة والمشاركة في منتدى للنقاش.
- لاستلام أهم التحديثات.
سوف تظهر رسالتك في هذه الصفحة أما تفاصيلك الشخصية ستبقى سرية.
23277 - السلام عليكم .. انا قدمت طلب لجوء الى استراليا في سنة ٢٠١٤ من داخل استراليا عن طريق كفيل في استراليا ارسلت اله استمارة اللجوء الانساني وترجمة كل الاوراق الرسميه .. واتصلت على دائرة الهجرة الأسترالية .. قالو لي اتصل على السفارة في انقرا واعرف كلفت التفاصيل حول القضية الخاصة بيه ... ارجو المساعده
22811 - أرسل لكم هذا الإيميل مع تمنياتي ألحارة أن يؤخذ بعين الاعتبار .. إنه في تاريخ 28/10/2014قد غادرت سوريا من ميناء الاذقية متوجها إلى ميناء مرسين تركيا مع زوجتي وأطفالي المكون عددهم من ثلاث أطفال ذكور. باحثا عن ملاذ أمن لحماية زوجتي وأطفالي من أهوال الحرب وقصوتها في سوريا على الرغم من إننا فررنا تاركين خلفنا منزلنا وأرضنا وممتلكاتنا بسبب صعوبة الحياة وخوفا من المرض وقلة العلاج اوفقرالحال والجوع والعطش. .علما أنني أقطن مع زوجتي وأطفالي الثلاث الذكورفي غرفة صغيرة. . وعلى الرغم من أنني حاصل على شهادة فندقية (المعهد الفندقي السياحي ) إلا أن فرصة العمل قليلة وإن وجدت يكون المعاش ضعيف نعيش انا وزجتي وأطفالي الثلاث بمساعدة بعض الجمعيات الخيريةوالامميةوالحكومية. .وبعض الأصدقاء. والجيران.. ..لذلك أتقدم لكم بطلب المساعدة الانسانيةرأفة بحالنا والتطلع لحياة كريمه وأفضل لي ولعائلتي. . والأهم أطفالي الذكورالثلاث الذين أثقلهم التعب والإحباط والعناء وقلة الحال. ... أشكركم جزيل الشكر والتقدير والاحترام. .. 05372900480
22685 - I am Mohamed Mohamed El-Souri, born in 1989. I was studying at the Aleppo University Law School in the fourth and last year, so what happened in my country, and because of the spread of chaos, destruction and instability, I decided to risk myself and go to Turkey. I crossed the border illegally and suffered many humiliations that do not conform to human rights and dignity. Today I have the bitter taste of living in Turkey. I have the language, the lack of work and the high prices. I had to work in containers and garbage. I decided to send a distress call to the Australian embassy. After all the doors were closed, I was a family of my wife, Bursa State Telephone Number 00905378107284
21602 - السلام عليكم نحن عائلة سورية مكونه من 4 اشخاص عربنا من الحرب الجاريه في سوريا الى تركيا ونعاني من ضروف قاسيةجداً.اتوجه اليكم بطلب المساعده في الحصول على طلب هجره.ولكم جزيل الشكر 905352373041 +
20559 - انا بلال بدوي من سوريا بسبب الوضع الامني في سوريا لجأت الى تركيا بحثا عن ملجأ آمن ولكن بسبب كبر سني ﻻاجد عملا اعيش وليس لدي من يعيلني وانا اذا لم اجد من يقدم المساعدة انا مضطر للعودة الى سوريا تحت تهديد الاعتقال القسري ارجو منكم المساعدة في اقرب فرصة فانا مضطر للعودة خلال شهر ولكم جزيل الشكر
19124 - أنا مواطن سوري خرجت من الاعتقال التعسفي حديثا وانا في وضع صحي سيء جدا نتيجة التعذيب في المعتقل كمان زوجتي محامية لدى هيئة الدفاع عن معتقلي الرأي في سوريا. ونظرا للوضع الأمني ونحن تحت دائرة الخطر والاعتقال اضطررنا للخروج الى ادلب مناطق خارج سيطرة النظام وتعرضنا انا وزوجتي للاضطهاد من قبل المتشددين ما اضطررنا للدخول الى تركيا- انطاكيا. اطلب اللجوء السياسي انا وزوجتي
18895 - سلام عليكم قبل 5 اشهر ارسلت معاملتي الى دائرتكم ولم أعرف النتيجة ارجوالإجابة ولكم الشكر
18419 - انا كنت معتقل سياسي في سوريا منذ العام ٢٠١٢ وقد خرجت منذ شهر ٢٠١٧ وانا معرض للخطر في تركيا بسبب التهديدات التي اتعرض لها وحباتي في خطر ولا استطيع حتى الخروج لفترات طويله ولا استطيع العمل لكي لا اتعرض للقتل ارجو مراسلتي على بريدي الالكتروني ومنحي اللجوء
17544 - :An application for asylum Name: Mohammed Saleh Ali Badr. Syrian Nationality. Place of birth: Aleppo. Births: m 01.01.1996. Marital status: Single. Location: Turkey-Izmir. Email: saifbader700@gmail.com Phone Number: 00905347220812 Qualifications: Certificate of high school scientific section very good grade and an average of 98.9%. Languages: 1-Arabic mother tongue. 2-Turkish well. 3-English literacy. I am a Syrian citizen, escaped from the scourge of war in my country to the Turkish republic and my goal was to complete the scientific the study, but I could not because of the tragic situation we experience here as refugees undesirable us by a large group of Turkish people and material conditions similarities destitute Flanhzy any support from the Turkish government Largo taking into consideration the requests and news of your decision ...... Thank you.