سفارة البرازيل فى انقرة
تركيا > البرازيل
العنوان | Resit Galip Caddesi, Ilkadim Sokak, Nº. 1 Gaziosmanpasa 06700 Ankara Turkey |
---|---|
الهاتف | محلي: (0312) 448.1840 دولي: +90.312.448.1840 |
الفاكس | محلي: (0312) 448.1838 دولي: +90.312.448.1838 |
البريد الالكتروني | brasemb@brasembancara.org |
املء هذا النموذج :
- لتقديم طلب للحصول على معلومات.
- لترك رسالة في هذه الصفحة والمشاركة في منتدى للنقاش.
- لاستلام أهم التحديثات.
سوف تظهر رسالتك في هذه الصفحة أما تفاصيلك الشخصية ستبقى سرية.
145994 - Good morning I would like to get an application /RER/..How to obtain this form.. Best regards
145930 - انا معي دعوة من ابن عمي في البرازيل بدي موعدفي القنصلية من أجل السفر الدعوة من خمسة أشهر إلى اليوم لا ادري كيف اخذ موعد في القنصلية البرازيلية في اسطنبول الدعوة نظامية من البرازيل ومصدقة
145714 - Ben bir iş adamıyım..ve bir ay önce Brezilyalı firmalarla Gerba matt ithal etmek için sözleşmeler imzaladım..sözleşmeler yanımda.Not: İki ay önce Brezilya'ya gittim..ve orada 21 gün kaldım.Aldım Brezilya ürünleri Mersin limanından Türkiye'ye gönderilmektedir. Çok girişli vize gerekmektedir.
141650 - انا فلسطيني لاجئ في سوريا هل يحق لي اتسخراج فيزا الى البرازيل
138812 - Hello, I am an Iraqi citizen and I have 20 years of experience in growing protected vegetables in greenhouses. I have an amount of money of $70,000 and I want to invest it in the country of Barazil. Thank you very much and respect.
138474 - Hello, I want to get a humanitarian visa because I am alone in Turkey and because of an earthquake, and to complete my work in drawing and exhibitions
138437 - انا لاجئ سوري أسمي شيخو بن بدري حسو نحن عائلة مكونة من 5 اشخاص انا الاكبر بين اخوتي عمري 26 ولدي اختان دلشان تبلغ من العمر 24 ودارين تبلغ من العمر 23 واخي الصغير جان يبلغ من العمر 12 وهو الاصغر في عائلتنا ابي توفى لعرضه لجلطة قلبية في تاريخ 13/12/2021 امي ربة منزل. نقيم في تركيا/اضنة مع عائلتي. من أحدا اسباب التي تعرضنا من خلالها إلى للجوء إلى تركيا عام 2014 بحثاً عن حياة آمنة وبعيداً عن المجموعات الإرهابية لقيامهم ممارسات وانتهاكات واستهداف من خطف وتعذيب وقتل إلى ذالك ولعدم توفر الأمان وأصبحت حياتنا مصيرنا المعرضين للخطر من تلك المجموعات ولهذا الأسباب نزحنا إلى بلد أمن ولا يمكننا العودة إلى بلدي والعيش من جديد الحياة المعيشية في بلدنا الثاني تركيا الصعبة بسبب عدم القدرة على التأمين سبل العيش ومعاناة وظروف الماديه صعبة لعدم توفر العمل بشكل دائم أصبح العيش فوق كل ما ذكرته من صعوبة التكيف المعيشي الزلازل الذي أهلكت سكان المنطقة التي اعيش فيها أضنة
137992 - buğday tarlasında çalışıyorum
137984 - I want to obtain a humanitarian visa to Brazil because of the earthquake and I do not want to develop my abilities and be an active member and a contributor to building society