سفارة ايرلندا فى انقرة

تركيا > ايرلندا



العنوانUgur Mumcu Caddesi No.88
MNG Binasi
B Blok Kat 3
Gaziosmanpasa
Ankara 06700
Turkey
الهاتفمحلي: (0312) 446.6172
دولي: +90.312.446.6172
الفاكسمحلي: (0312) 446.8061
دولي: +90.312.446.8061
البريد الالكترونيankaraembassy@dfa.ie






املء هذا النموذج :
- لتقديم طلب للحصول على معلومات.
- لترك رسالة في هذه الصفحة والمشاركة في منتدى للنقاش.
- لاستلام أهم التحديثات.
سوف تظهر رسالتك في هذه الصفحة أما تفاصيلك الشخصية ستبقى سرية.

الإسم و اللقب :


البريد الإلكتروني :*


مدينة : *


بلد : *


مهنة :


رسالة : *


*



<<<<   >>>>  
80562 - أرجو من حضرتكم المساعده في اللجوء إلى أيرلندا مع العلم أن لدي أخ لاجئ في دولة أيرلندا ولكم جزيل الشكر أنا مصاب وعائلتي أربع أشخاص مقيمين حاليا في تركيا

74330 - Je suis un citoyen Syrien habitant la ville d’Alep, né le 01 Février 1974 De parents Syriens, nous vivions à Alep dans une période où régnait la corruption, la peur et la faim à cause de la dictature fasciste qui s’est accaparée le pays l’arme à la main, et qui n’a pas hésité à utiliser l’oppression, la torture, la déportation et les génocides de citoyen qui ont refusé ce règne, ils ont même détruit les maisons, les écoles et les lieux de prières (Mosquées et Eglises) La situation de la Syrie est restée inchangée jusqu’à la mort du père, son fils a été nommé à sa place par la force et contre la volonté du peuple opprimé, ils ont même changé la Constitution du pays pour qu’elle convienne à son âge, durant son règne il y avait plus de corruption et d’oppression d’un peuple appauvri n’ayant aucun droit, les responsables étaient les mêmes, tous de la famille régente, jusqu’à ce que vienne le jour ou le peuple s’est soulevé contre ce régime, et a manifesté dans les rues, demandant des droits qui leur avaient été pris durant quarante ans, un peuple désarmé et pacifiste, les bourreaux du régime ont systématique commencé à tuer le peuple, j’étais parmi eux, je manifestais avec eux, les tueries et les oppressions ont déjà commencé Personnellement, j’ai été mis en garde plusieurs fois de ne pas sortir aux manifestations, mais mon amour pour la liberté était plus grand et plus intense, j’ai reçu après des menaces verbales et même par la force des armes, j’ai été conduit au commissariat de police à plusieurs reprises, on m’a même obligé à signer un document ou je m’engage à ne pas sortir aux manifestations, mais en vain. Après un certain temps des agents du régime se sont présentés à mon domicile et m’ont arrêté, les mains menottées et la tête cagoulées, je m’étais effondré à ce moment, ma famille me pleurait parce je suis conduit vers l’inconnu, celui qui est arrêté à ce moment est compté parmi les morts systématiquement, lorsque je suis arrivé à cet endroit maudit, on m’a frappé et torturé de toutes les sortes, par l’électrocution ensuite on me versait de l’eau, en plus d’un instrument à air qui était extrêmement douloureux, il y avait aussi des chiens enragés, on nous privait de nourriture, chaque deux jours seulement du pain, et ça a duré un certain temps, chaque jour on voyait des cadavres sortir des cellules morts de torture, Un jour on a entendu des coups de feux intenses, après quelques heures on nous a ouvert nos cellules et on a pu sortir, après on a su que s’était des révolutionnaires qui avaient attaqué le camp de détention, je suis retourné alors à ma ville d’Alep, j’ai enfin retrouvé ma famille qui était dans un état pénible après qu’ils aient perdu tout espoir de me retrouver vivant, on est resté ensemble quelque jours, mais la vie y était vraiment difficile et insupportable, on nous bombardait avec des armes chimiques illicites, on m’a détruit ma maison complétement, là où je vivais avec ma famille, il n’y avait ni paix, ni assurance, même pas de quoi subvenir à nos besoins, on a été même blessé, ma femme au dos, ce qui lui a causé un handicap, et moi au pieds, j’ai dû finir par fuir parce que mes enfants étaient en plus recherché par le régime, même moi j’étais recherché, j’ai encore reçu des menaces lorsque j’étais en Turquie par les réseaux sociaux, parce que ce régime brutal avait recruté des cellules presque partout, il y a des agents qui sont au service de ce régime partout dans le monde, on ne trouve pas de répit même loin de notre pays qui nous manque tellement, Ma famille est composée de 06 garçons et de 03 filles, ma fille est mariée et a 03 enfants, son mari est en fuite, parce qu’il est activement recherché par le régime, nous avons peur pour nos vies Je sollicite toute organisation humanitaire de prendre notre cas en pitié, Je vous remercie chaleureusement Mustapha Ismail

72776 - Hi .. I have a problem and I hope that you can help me solve it. I have heard about your efforts to support and support the refugees. Thank you very much My name is Zaki Al-Qawaf, a Syrian national, born in Latakia in 1986, and I am now a refugee under temporary protection with my family in Turkey, Mersin. I have two big children, four years old, and a small seven-month-old, in addition to my wife _ I left four years ago under the threat of arbitrary detention because of my political views. My life preferred to run away from this hell, and I came to Turkey and found myself in the city of Mersin. Here I decided to have a new life. I learned a new profession for me, which is painting walls (colloquial) colloquially, and I tried to earn my living away from the noise of the war that exhausted us. I got married and started a family. My problem in Turkey is that I suffer from racism, my family and me. Whenever I get a job, the employer, after completing it, realizes the payment of my wages and expels me and is subjected to a lot of persecution. I cannot secure the food for my children and my condition has become dire. I cannot pay the rent of the house for three months. That comes from Europe known as the Red Crescent card, I don’t take it because my family’s specifications do not match the conditions that it sets, which is that I have three children in order to get it. Is this fair? My four-year-old daughter suffers from a bad psychological state, because she does not speak much and does not play with her peers. Most of the time she stays at home. I cannot keep her happy like the rest of the children. I think she has autism. I read about it on the Internet. And my seven-month-old daughter barely supplied her with milk My wife went to the United Assam office of the United already to help us but they didn't care about us, I cannot return to Syria, because I fear for my family and my life here in Turkey. I cannot continue my life. I do not have any trick in my hands. My children are in urgent need of urgent care, so please consider my case seriously. The message was long, but excuse me My thanks go out to all the staff and staff at the embassy and the efforts you are making to help the refugees Thanks Canada .. Phone 00905382610984

72097 - انا عدنان السليمان من سوريا حمص هربةمن سوريا في عام 2014 من الحرب اناوزوجتي 3اولاد وابي وامي كمااحيطكم علمن اناابي وامي وزوجتي مريضين سكري والضغط الدموي واتمنا ان تقبلو طلب لجوئي الى دولتكم المحترمة ولكم مني جزيل الشكر

72096 - انا عبدالقادر قراخالدمن سوريا اعيش في تركيا اوعاني من سوء المعيشه ولدي ٤اولاد طالب اللجوء لبدكم الموقره أيرلندا وهربت من الحرب من سوريا كما احيطكم علمن اني لدي اقارب يعيشون في بلدكم ولكم جزيل الشكر

69994 - I am a young man from Syria who has been residing in Turkey for three years. I am single, with a Bachelor's degree and I cannot return to my country because my home has been destroyed.

68793 - اريد اللجوء لايرلندا وضعي صعب جدا لدي 3 اطفال اختطفت وتم تعذيبي نفسيا وجسديا وبعد قصف الطيران مكان اختطافي هربت وانا الان بتركيا ووضعي المادي صعب جدا وبدون عمل لا امكانيه لعودتي لاني مهدد بالقتل الرجاء مساعدتي ولكن جزيل الشكر 05376724390

64800 - انا جزايري الاصل وعامل بتركيا اريد التقدم.للحصول علی تاشيره سياحيه فما هي الوتايق المطلوبه وكيفيه اخذ الموعد ...شكرا

63931 - بس بدّي اعرف شو الاورق المطلوبي من شان أزور ايرلندا واشوف الشركت العقارية فيها

61807 - طالب من دولتكم لجوء اني وعائلتي